Intercom 2011
ResumoID:DT6-PE.2174-1


Área: DT 6 – GP Produção Editorial

QUEM TRADUZ O BRASIL NO EXTERIOR?

Claudia Borges de Faveri (Universidade Federal de Santa Catarina)

Resumo

Nosso interesse se volta, neste trabalho, para o tradutor que traduz o Brasil no exterior. Se ele é, apesar de sua inegável invisibilidade e transparência, um agente fundamental para a efetivação do processo de passagem que é a tradução, a pergunta que fazemos é: quem traduz o Brasil no exterior, por que o faz, por que meios, quais as editoras que publicam estas traduções, as iniciativas de tais traduções partem de quem? Inúmeras perguntas que merecem uma investigação mais detalhada. As traduções de Guimarães Rosa para o francês servirão como exemplificação do tipo de busca que propomos aqui.


Palavras-chave:  história da tradução, literatura brasileira traduzid, história editorial